希望成為台灣企業跨海發展的助力

碧詠翻譯社提供包含公司簡介、章程、技術手冊、商務契約(授權合約、同意書等)廣告文宣、目錄和宣傳冊、商務信函和電子郵件等商業相關的對外文件,以及報告書、會議資料等內部文件的翻譯與校對服務。除了英文之外,我們也能夠處理日文、韓文等多種語言。

國內企業在進軍海外市場時,對於要傳達給海外的分公司、業務夥伴、客戶等目標群體的各種資訊和訊息,最重要的不僅是能夠正確地將中文翻譯成其他語言,更要可以清晰且有效地表達當地目標群體想要了解的內容。我們會根據客戶的需要提出翻譯上的建議,以確保文件內容可以吸引目標國家的讀者。

另一方面,在將英文、日文等外語翻譯成中文時,我們致力於滿足客戶的各種需求。若您是優先考慮成本或作業速度的客戶,我們在翻譯內部文件時可以達到「只要能理解內容即可」的翻譯水準;若您是對於翻譯品質嚴格把關的客戶,我們也能精煉重要會議文件翻譯稿的中文語句。針對擁有不同需求的客戶,碧詠翻譯社會積極瞭解您的需要,以提供客製化的翻譯方案。

可承接的語言

英文、中文(繁體字/簡體字)、日文、韓文、西班牙文、德文、法文、義大利文、荷蘭文、越南文、泰文、印尼文、馬來西亞文、菲律賓文、俄文、阿拉伯文等。

我們承接過各種專業領域的翻譯,包括: 企管、財經、國貿、電腦軟硬體、多媒體、電子、建築、工程、資安、環境、建築、機械、化工、醫學、法律、美容、食品、旅遊、人文、電玩等。

手冊翻譯(操作說明書/內部技術文件)

我們在處理「操作說明書/內部技術文件」方面有豐富的經驗,除了針對手冊所涉及之領域挑選適合的翻譯人員以外,亦採用翻譯記憶系統進行作業,以確保新舊版本、系列文件中的專有名詞、用語的統一性。我們翻譯的技術手冊、說明書包括:電腦軟硬體、多媒體、電子產品、機械設備、建築工程、醫學器材、美容產品、食品說明等各種專業領域。

我們擅長的領域

法律

若您有各種合約、授權書、備忘錄、商業登記、訴狀等法務(法律)相關文件需要翻譯成英文或外語,歡迎與我們諮詢!我們提供專業翻譯人員為您服務,會完全掌握原文的細微差別,在不損失原意的同時,製作出即使是不熟悉專業法律術語的對象也能理解的譯文。

工業

我們也擅長於翻譯產品手冊(使用說明書)、設計文件、規格書,以及各種工業相關內部文件。我們的翻譯範疇不只局限在通訊設備、工業機械等類型,乃至食品、化妝品等領域都擁有豐富的經驗和實績。透過事前充分的溝通協調,了解客戶端對於文件細節的要求,提供讓客戶滿意的成品是我們的堅持。

財務

為了回應海外投資者對於資訊披露的需求,公司需要滿足各種規範與要求,如英文資訊披露的同步性、擴展企業永續經營政策等。此外,為了海外投資者在各種金融服務中能夠獲得便利性和保密,企業對於需要英語化、多國語言化的文件翻譯需求也在增加。透過我們的服務,相信能夠滿足財務領域的各項翻譯需求。

醫療

經手過無數的醫療、製藥、醫材等醫學相關領域的文件,舉凡新藥開發、藥事申請、醫療設備說明書、行銷與上市後調查、海外文獻翻譯、學術論文投稿、學會發表資料、醫療事務等各式文件。我們有各個專業領域的翻譯專家為醫療業界的企業活動提供支援,並協助醫療從業人員的研究活動。

觀光 1

隨著全球化和亞洲地區的經濟發展,來自世界各地的觀光客(入境旅遊)有逐年增加的趨勢。雖然政府與相關單位都已經積極地在推展旅遊以吸引觀光客,但由企業自己主動提升在海外旅遊市場的曝光度,或是針對國外客群發布觀光資訊,仍然非常重要也具有顯著的效果。特別是透過製作英語、日語等多國語言版本的網站和社群頁面(如Facebook、Instagram等),可以即時、輕鬆且經濟地向全球潛在訪台客戶發送資訊,進一步加強在觀光宣傳上的競爭力。

觀光 2

我們不僅僅是將中文翻譯成外語,更是以外國人的角度來撰寫、翻譯和製作多國語言(英文、日文、韓文、泰文等)的觀光網站、宣傳冊、廣告文宣和招攬資料,協助企業吸引各國遊客,並幫助公司、團體、產品推廣到海外進行宣傳。

【商業文件】服務流程

01

詢價/保密協定

02

報價/議價

03

回簽下單/接案通知

04

翻譯/排版/校對

05

交件/驗收

06

開立發票/請款